Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
rhfsantos
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - rhfsantos
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 17 iš apie 17
1
27
Originalo kalba
Amizade FamÃlia Cachorro Irmão
Amizade
FamÃlia
Cachorro
Irmão
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
Friendship Family Dog Brother
Amicitia Familia Canis Frater
55
Originalo kalba
Educate the children and it won't be necessary to...
Educate the children and it won't be necessary to punish the men.
Essa é uma frase atribuÃda ao filósofo grego Pitágoras de Samos. Gostaria a tradução para o grego antigo e o latin.
This is a citation from the greek phylosopher Pitagoras de Samos. I would like the translation for ancient greek and also latin.
Pabaigti vertimai
Educate parvulos et adultos punire non necesse erit.
Διδάσκετε Ï„á½° παιδία καὶ Ï„á½°Ï‚ ἄνδÏας παιδεύειν οὠδεήσεσθε.
24
Originalo kalba
"Nem a força do tempo destrói"
"Nem a força do tempo destrói"
Pabaigti vertimai
"Not even the force of time destroys"
nemmeno la forza del tempo distrugge
"Ni tan siquiera la fuerza del tiempo destruye"
Ne quidem vis temporis absumit
198
Originalo kalba
CARISSIMA MARCIA, ho ricevuto oggi il materiale...
CARISSIMA MARCIA,
ho ricevuto oggi il materiale per le adozioni a distanza, ti ringrazio nei priossimi giorni lo controllerò ed invierò ai padrini e madrine.
Ti faccio sapere se mi manca qualcosa per adesso grazie e un abbraccio,
Antonella
Pabaigti vertimai
CarÃssima Márcia, recebi hoje o material ...
Dear Marcia
QUERIDISIMA MARCIA
31
Originalo kalba
"menor que meu sonho eu não posso ser"
"menor que meu sonho eu não posso ser"
APenas uma simples tradução
Pabaigti vertimai
"minore del mio sogno non posso essere"
1